segunda-feira, 29 de agosto de 2011


ANTHOLOGIE 2011
VOIX DE LA MÉDITERRANÉE
Ainda a propósito do Festival de Lodève - Voix de la Méditerranée, que teve em Julho a sua 14ª Edição, foi publicada uma antologia na qual estão representados todos os poetas participantes, a quase totalidade com poemas verbais e as respectivas traduções para o francês, mas também poemas visuais, a visualidade dos poemas escritos em árabe e apresentados na língua original, e algumas fotografias da edição anterior da autoria de Paula Rocha, a fotógrafa do Festival.

Os nomes são os já referidos nas informações anteriores sobre esta edição de Voix de la Méditerranée, mas incluo mais alguns: Olimbi Velaj, Ivan Hristov, Ghada Khalifeh, Catherine James, Ismail Fakih, Shirine K., Yvan Étienne, Jacques Demarcq…

Os prefácios são de Marc Delouze e de Julien Blaine, conselheiros literários do Festival, e os primeiros poemas são de Adonis, um poeta sírio e do espanhol Fernando Arrabal, os convidados de honra deste ano. Em baixo a versão francesa do meu poema “Pensamento”, incluído na antologia.


PENSÉE

                                                                                                                                                
« La pensée vient de l’extérieur
et elle pense qu’elle vient de l’intérieur »
Arnaldo Antunes


                                                                           
 pensée ou je pense-mens,
je pense au rien que je ressens.
 je pense tant, je pense peu
 je pense jusqu’à m’enrouer.
 je pense beaucoup, je pense à peine
 je pense à des colères sereines.
 je pense que oui, et après je pense que non,
 je pressens ce que pense le coeur.
 je songe maintenant, ensuite je pense
 Je vois l’amour et nous sommes deux.
alors je pense, je pense c’est ça
 et je soutiens que c’est comme ça;
 je pense que je reste, je pense que je pars
et je fuis cloîtré dans la chambre.
je pense que je prends, je pense que je laisse
 je repense à tout ce que je gâche.
je repars aussitôt, je me reprends
si je pense que je n’y arrive plus;
je regarde par en dessous, je pense par dessus   
 et je résous la raison d’une rime.
je pense comme ci, je pense comme ça
 une pensée qui vient de biais.
 je pense de loin, je me pose juste à côté
et je réfrène une pensée incertaine.
 je pense que je fais, je pense que j’ai fait
 pensée qui se contredit.
 je pense que j’ai été, aussitôt la nuit tombe
 pensée qui se mérite.
je pense l’envers, me voilà désert;
 et je me trompe à penser toujours juste.
je pense à froid, je pense à chaud
 je ne pense pas très rarement...
 je pense, bon sang! Je pense que je ris,
je me repose dans le son du vide.
je pense que je tombe, quelle poisse;
 et je pense que penser ne suffit pas.
 je pense que dans ce cas, je pense que j’essaie
une pensée à cent pour cent.  
 je pense, las, je pense que finalement ;
 je repense à ce qui pense en moi.

Sem comentários: